In this week’s poetry thread, I’d like to acknowledge pieces written by Americans of color, including African-Americans, Latinos, native peoples, etc., specifically (shorter) works capturing some aspect of life in America as perceived from the vantage point of a minority.
Some of the many notable creators in this broad and rich genre are Maya Angelou, N. Scott Momaday, Gil Scott-Heron, Suheir Hammad, John Yau, and Denver’s own Rodolfo “Corky” Gonzales.
As inspiration, and a vague point of reference, I’ve included the brilliant collage Rocket to the Moon by Romare Bearden, whom I consider a “visual poet” as much as an artist. I look at his work and I feel words.
One of my favorite poems ever, and certainly Gwendolyn Brooks‘ most noted (much to her chagrin), is We Real Cool. I had the honor and pleasure of attending a lecture in college by Ms. Brooks, who would pass away shortly after at age 83. She didn’t discuss We Real Cool then, but you can hear her read it herself in her wonderfully deep, staid voice, along with interesting commentary at this link, taken from an appearance at the Guggenheim Museum in New York in the early 1980’s. Further discussion is here.
What thoughts or feelings does it evoke in me? Fleeting youth, freedom, fellowship, frivolity, fatalism. All of which tend to hang together.
We Real Cool
The Pool Players.
Seven at the Golden Shovel.
We real cool. We
Left school. We
Lurk late. We
Strike straight. We
Sing sin. We
Thin gin. We
Jazz June. We
Die soon.
Categories: Race/Gender
The Poet Man.
Dis poetry is like a riddim dat drops
De tongue fires a riddim dat shoots like shots
Dis poetry is designed fe rantin
Dance hall style, big mouth chanting,
Dis poetry nar put yu to sleep
Preaching follow me
Like yu is blind sheep,
Dis poetry is not Party Political
Not designed fe dose who are critical.
Dis poetry is wid me when I gu to me bed
It gets into me dreadlocks
It lingers around me head
Dis poetry goes wid me as I pedal me bike
IÕve tried Shakespeare, respect due dere
But did is de stuff I like.
Dis poetry is not afraid of going ina book
Still dis poetry need ears fe hear an eyes fe hav a look
Dis poetry is Verbal Riddim, no big words involved
An if I hav a problem de riddim gets it solved,
I’ve tried to be more romantic, it does nu good for me
So I tek a Reggae Riddim an build me poetry,
I could try be more personal
But youÕve heard it all before,
Pages of written words not needed
Brain has many words in store,
Yu could call dis poetry Dub Ranting
De tongue plays a beat
De body starts skanking,
Dis poetry is quick an childish
Dis poetry is fe de wise an foolish,
Anybody can do it fe free,
Dis poetry is fe yu an me,
DonÕt stretch yu imagination
Dis poetry is fe de good of de Nation,
Chant,
In de morning
I chant
In de night
I chant
In de darkness
An under de spotlight,
I pass thru University
I pass thru Sociology
An den I got a dread degree
In Dreadfull Ghettology.
Dis poetry stays wid me when I run or walk
An when I am talking to meself in poetry I talk,
Dis poetry is wid me,
Below me an above,
Dis poetry’s from inside me
It goes to yu
WID LUV.
B Z
When I was in grad school at Iowa State pursuing my English MA (creative emphasis, of course) we read the great Audre Lorde in one of my classes. It felt that all eyes turned to me, because by that point I had established myself as … ummm, how to put this? … a man of strong opinions. I was also a Southern White Man who struck many of these folks as far more conservative than I ought to be (and than I actually was).
So naturally, I’m supposed to have issues with a black Yankee lesbian poet. As it turned out, she was marvelous. And my last semester she came to Ames and did a session – this was when she was dying of cancer and had little time left, so it took a toll on her. I’ll never forget one undergrad, a white girl, launching into how could she possibly work for justice on behalf of minorities when she was white. It was one of the more disturbing bouts of self-loathing I had ever seen, and Lorde jumped on it hard. She told her that she had to accept herself, because whatever power she could have in life, it had to issue from WHAT and WHO she WAS.
Lorde was remarkable, not only as a voice for minorities, but as a voice that accepted that white people could be part of the solution, too.
THE BLACK UNICORN
The black unicorn is greedy.
The black unicorn is impatient.
‘The black unicorn was mistaken
for a shadow or symbol
and taken
through a cold country
where mist painted mockeries
of my fury.
It is not on her lap where the horn rests
but deep in her moonpit
growing.
The black unicorn is restless
the black unicorn is unrelenting
the black unicorn is not
free.
Thanks for this thread and the opportunity to pimp Kansas City’s own tragic oracular voice, Mbembe Milton Smith. His four books were published locally, but I know they still show up in some classrooms and secondhand shops around the country. He was better than we knew, and we knew he was fine. (And Ms. Brooks confirmed it, more than once.)
Here are a handful of his poems:
http://cas.umkc.edu/english/mbembe/mbembe.html
And here’s one of them, just to make sure you go:
Nostalgia of The Mud
(for Etheridge Knight)
you remind me of my father–
the pain somehow aesthetic
the way they’ve strung you out
over a religion
that skips Sunday,
turns up red-eyed
’bout 2 o’clock Monday afternoon.
there’s a jazz riff, a waywardness
at the core of your Karma.
reminds me of the time
the family was walking from church
& we dug my old man
in the alley drinking wine.
must be we inherit red eyes.
our folk hugged against ghetto walls
bent by so much dark blue living.
give me the bottle too.
hope this poem kills the poison
off the wine we’ve uncapped
but if not, drink up, pass the grapes ’round.
marvelous stuff, folks. thanks. hope to see more…
A piece from N. Scott Momaday that always speaks to me (I think this qualifies as prose poetry) and that takes me back to my first experience of the West:
One morning on the high plains of Wyoming I saw several pronghorns in the distance. They were moving very slowly at an angle away from me, and they were almost invisible in the tall brown and yellow grass. They ambled along in their own wilderness dimension of time, as if no notion of flight could ever come upon them. But I remembered once having seen a frightened buck on the run, how the white rosette of its rump seemed to hang for the smallest fraction of time at the top of each frantic bound–like a succession of sunbursts against the purple hills.
A couple weeks ago Bill Moyers had Martin Espada on. I was previous unfamiliar with his work, but was impressed. You have to respect a guy who works this hard getting poetry into urban communities that are prone to anything but poetry.
MRS. BÃEZ SERVES COFFEE ON THE THIRD FLOOR
It hunches
with a brittle black spine
where they poured
gasoline on the stairs
and the bannister
and burnt it.
The fire went running
down the steps,
a naked lunatic,
calling the names
of the neighbors,
cackling in the hall.
The immigrants
ate terror with their hands
and prayed to Catholic statues
as the fire company
pumped a million gallons in
and burst the roof,
as an old man
on the top floor
with no name known
to authorities
strangled on the smoke
and stopped breathing.
Some of the people left.
There’s a room on the third floor:
high-heeled shoes kicked off,
a broken dresser,
the saint’s portrait
hanging where it looked on
shrugging shoulders for years,
soot, trash, burnt tile,
a perfect black light bulb
to remember everything.
And some stayed. The old men
barechested, squatting
on the milk crates to play dominoes
in the front-stoop sun;
the younger ones, the tigres,
watching the block with unemployed faces
bitter as bad liquor;
Mrs. Báez, who serves coffee
on the third floor
from tiny porcelain cups,
insisting that we stay;
the children who live
between narrow kitchens
and charred metal doors
and laugh anyway;
the skinny man, the one
just arrived from Santo Domingo,
who cannot read or write,
with no hot water
for six weeks,
telling us in the hallway
that the landlord set the fire
and everyone knows it,
the building’s worth more empty.
The street organizer said it:
burn the building out,
blacken an old Dominicano’s lungs
and sell
so that the money-people
can renovate
and live here
where an old Dominicano died,
over the objections
of his choking spirit.
But some have stayed.
Stayed for the malicious winter,
stayed frightened of the white man who comes
to collect rent
and borrowing from cousins
to pay it,
stayed waiting for the next fire,
and the siren,
hysterical and late.
Someone poured gasoline
on the steps outside her door,
but Mrs. Báez
still serves coffee
in porcelain cups
to strangers,
coffee the color
of a young girl’s skin
in Santo Domingo.
Fresno poet Blas Manuel de Luna’s voice is urban, gritty and real. His poems are evocative and a call to action.
Here are lines from his poem “Today”:
Today, where my mother works,
a young man,
no older than myself,
lost his hand
in a machine.
He screamed when his hand came off.
My mother told me
she could not get the scream
out of her head. All around them,
the pistachios, on the conveyor belt,
and on the ground, reddened.
More great little works… thanks so much everyone.
Tim Z. Hernandez — Skin Tax — here’s a link:
http://www.heydaybooks.com/public/books/stx.html
American Book Award